//php print_r(get_the_ID()); ?>
Ananya Gupta September 30, 2023 03:37 3326 0
International Translation Day, observed on September 30th, stands as a worldwide celebration recognizing the indispensable contributions of translators and language professionals to our global community.
International Translation Day, marked on September 30th each year, stands as a worldwide celebration of the essential role played by translators and language experts. These dedicated individuals are instrumental in promoting cross-cultural communication, advancing global progress, and nurturing international harmony.
International Translation Day | |
---|---|
Date | September 30, 2023 |
Theme | Translation unveils the many faces of humanity |
Significance | Celebration of the translation profession |
Origin | Established by the International Federation of Translators (FIT) |
Importance | Promotes multilingualism, cultural understanding, and global cooperation. |
Related Organizations | International Federation of Translators (FIT), UN, and various language associations. |
The theme for International Translation Day 2023 carries a profound message: ‘Translation unveils the many faces of humanity’. This theme beautifully encapsulates the remarkable ability of translation to unveil the intricate and vibrant mosaic of human diversity. Through the art of translation, we gain access to a treasure trove of stories, ideas, and cultures that together form the intricate fabric of our global community.
International Translation Day, established by the International Federation of Translators (FIT) in 1991, has a rich history deeply rooted in the profession of translation. FIT, a global organization representing translators, interpreters, and terminologists, was founded in 1953 with the aim of promoting collaboration and excellence within the translation community.
This meaningful day, celebrated on September 30th, was strategically chosen to coincide with the feast day of St. Jerome. St. Jerome holds a special place in the world of translation as the patron saint of translators. His enduring legacy is intertwined with the art of translation.
St. Jerome, a learned Christian scholar and priest, achieved a monumental feat by translating a significant portion of the Bible from its original Hebrew into Latin. This momentous endeavor made sacred texts more accessible to a wider audience. St. Jerome’s linguistic prowess extended to Latin, Greek, and Hebrew, reflecting his dedication to linguistic studies and his passion for making knowledge comprehensible to diverse readers.
Hailing from North-eastern Italy and of Illyrian heritage, St. Jerome’s linguistic journey began with his education in Latin. He further honed his language skills through diligent studies and travels. His exceptional work encompassed not only the translation of the Bible but also the translation of sections of the Hebrew Gospel into Greek. St. Jerome’s enduring commitment to breaking down linguistic barriers stands as a testament to the enduring power and importance of the translation profession.
In our ever more interconnected and globalized world, the significance of translators has become more vital than ever. These dedicated language professionals play a pivotal role in shaping a positive public discourse, facilitating meaningful interpersonal connections, and nurturing mutual understanding among diverse cultures. Through their tireless efforts, translators engage in the art of transposing literary, scientific, and technical content seamlessly from one language to another, thus fueling progress and fostering collaboration on a global scale.
Translators and language experts are instrumental in effective communication between nations. Their profound expertise in the realms of translation, interpretation, and terminology serves as the bridge that spans linguistic divides. Their invaluable contributions extend to promoting diplomatic relations, breaking down language barriers, and laying the groundwork for international cooperation on matters of global significance.
The United Nations, renowned as one of the world’s largest employers of language professionals, relies profoundly on their exceptional skills to navigate the intricate landscape of multilingual diplomacy. Across a vast spectrum of documents and communications, from the eloquent statements of Member States to the comprehensive reports generated by expert bodies, UN translators perform the pivotal task of ensuring that information is readily accessible in an array of languages. These include Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish, encompassing a diverse linguistic tapestry. This resolute commitment to multilingualism at the United Nations exemplifies a dedication to transparency and inclusivity in the realm of global affairs.
As the global community continues its march towards greater interconnectedness, the enduring role of translators and language professionals remains indispensable. They serve as the bedrock of effective communication, fostering mutual respect and cooperation amidst the rich tapestry of cultures and nations that constitute our world. International Translation Day, a momentous occasion, stands as a heartfelt tribute to these language champions whose contributions reverberate through the corridors of diplomacy, enabling a harmonious and interconnected global community.
Related Links | |
---|---|
National Engineers Day | World Humanitarian Day |
World Tourism Day |
Must Read | |
NCERT Notes For UPSC | UPSC Daily Current Affairs |
UPSC Blogs | UPSC Daily Editorials |
Daily Current Affairs Quiz | Daily Main Answer Writing |
UPSC Mains Previous Year Papers | UPSC Test Series 2024 |
<div class="new-fform">
</div>
Latest Comments